SylabUZ

Wygeneruj PDF dla tej strony

Język angielski medyczny - opis przedmiotu

Informacje ogólne
Nazwa przedmiotu Język angielski medyczny
Kod przedmiotu 09.1-WL-LEK-JAME
Wydział Wydział Lekarski i Nauk o Zdrowiu
Kierunek Lekarski
Profil ogólnoakademicki
Rodzaj studiów jednolite magisterskie sześcioletnie
Semestr rozpoczęcia semestr zimowy 2020/2021
Informacje o przedmiocie
Semestr 4
Liczba punktów ECTS do zdobycia 4
Typ przedmiotu obowiązkowy
Język nauczania polski
Sylabus opracował
  • dr Joanna Kapica Curzytek
Formy zajęć
Forma zajęć Liczba godzin w semestrze (stacjonarne) Liczba godzin w tygodniu (stacjonarne) Liczba godzin w semestrze (niestacjonarne) Liczba godzin w tygodniu (niestacjonarne) Forma zaliczenia
Laboratorium 45 3 45 3 Egzamin

Cel przedmiotu

Zapoznanie się z podstawowym słownictwem w jęz. angielskim wykorzystywanym w pracy lekarza. Opanowanie wyrażeń i zwrotów stosowanych w poszczególnych sytuacjach klinicznych w leczeniu ambulatoryjnym i szpitalnym (komunikowanie się z pacjentem, jego rodziną oraz innymi lekarzami). Zapoznanie się ze strukturami językowymi wykorzystywanymi w piśmiennictwie medycznym. Poszerzanie zasobu słownictwa oraz zwrotów dotyczących budowy i funkcjonowania układów ciała ludzkiego oraz wybranych schorzeń. Rozpoznawanie i poprawne stosowanie struktur gramatyczno-językowych w opisywaniu związków przyczynowo-skutkowych, wybranych aspektów opieki zdrowotnej oraz procesów i mechanizmów funkcjonowania organizmu ludzkiego. Kształcenie sprawności rozumienia wypowiedzi ustnej oraz pisemnej w przewidzianym zakresie tematycznym oraz umiejętności interakcji. Doskonalenie wymowy podstawowych terminów medycznych oraz prawidłowego ich formułowania. 

Wymagania wstępne

Znajomość języka angielskiego na poziomie szkoły średniej. Zaliczenie przedmiotu Język angielski medyczny w semestrze III. 

Zakres tematyczny

1. Układ nerwowy. Narządy zmysłów

2. Przeprowadzanie wywiadu z pacjentem. Badanie fizykalne, badanie specjalistyczne

3. Słownictwo i pojęcia w poszczególnych specjalizacjach medycznych

4. Podstawowe wyposażenie gabinetu lekarskiego. Organizacja szpitala

5. Podstawowe procedury medyczne. Farmakoterapia

Metody kształcenia

Dyskusja

Praca z książką (tekstem)

Metoda problemowa

Metoda przypadków

Zależnie od sytuacji, w procesie kształcenia mogą być wykorzystywane formy pracy zdalnej (e-learning). 

Efekty uczenia się i metody weryfikacji osiągania efektów uczenia się

Opis efektu Symbole efektów Metody weryfikacji Forma zajęć

Warunki zaliczenia

Realizacja każdej jednostki tematycznej kończy się przeprowadzeniem kolokwium pisemnego. Kolokwium może odbywać się w formie stacjonarnej lub zdalnej. Warunkiem zaliczenia kolokwium jest uzyskanie co najmniej 60% punktów. Cykl nauczania zakończony jest przeprowadzeniem egzaminu pisemnego. Warunkiem zdania egzaminu jest uzyskanie co najmniej 60 % punktów. Skala ocen:

100 - 94% - bdb

93 - 87 % - plus db

86 - 80% - db

79 - 70% - plus dst

69 - 60% - dst

Kolokwia oraz egzamin mogą się odbywać w formie stacjonarnej lub zdalnej. 

Dopuszczone są dwie usprawiedliwione nieobecności na zajęciach w semestrze. Student/ka ma obowiązek uzupełnić braki w formie i terminie uzgodnionym z prowadzącym/ą zajęcia. W przypadku zaistnienia większej liczby usprawiedliwionych nieobecności, warunki zaliczenia ustalane są indywidualnie z prowadzącym/ą. 

Regulacje dotyczące warunków zaliczenia odpowiadają warunkom zaliczania bezpośredniego, z zastrzeżeniem możliwości wprowadzenia zmian w przypadku konieczności przejścia na zaliczanie zdalne w czasie regulaminowym, przed rozpoczęciem sesji. Pozostałe nie wymienione regulacje określa Regulamin Studiów na Uniwersytecie Zielonogórskim.

Literatura podstawowa

1. Donesch-Jeżo E., English for Medical Students and Doctors, cz. 1, Wyd. Przegląd Lekarski Kraków 2000.

2. Glendinning E. H., Howard R., Professional English in Use. Medicine, Cambridge 2017.

3. Lipińska A, et al., English for Medical Sciences, MedPharm Polska, 2016. 

Literatura uzupełniająca

1. Ciecierska J., Jenike B., English for Medicine, PZWL, Warszawa 2016.

2. Donesch-Jeżo E., English for Medical Students and Doctors, cz. 2, Wyd. Przegląd Lekarski Kraków 2000.

3. Podlewska A., Angielski medyczny w tłumaczeniach, Preston Publishing, Warszawa 2018. 

Uwagi


Zmodyfikowane przez dr hab. n. med. Magdalena Gibas-Dorna, prof. UZ (ostatnia modyfikacja: 06-09-2021 12:59)