SylabUZ

Wygeneruj PDF dla tej strony

Język obcy nowożytny: hiszpański III - opis przedmiotu

Informacje ogólne
Nazwa przedmiotu Język obcy nowożytny: hiszpański III
Kod przedmiotu 09.5-WH-FRMP-JON-H3-Ć-S14_genJT0QA
Wydział Wydział Humanistyczny
Kierunek Filologia / Język francuski w komunikacji zawodowej, z drugim językiem romańskim
Profil ogólnoakademicki
Rodzaj studiów pierwszego stopnia z tyt. licencjata
Semestr rozpoczęcia semestr zimowy 2018/2019
Informacje o przedmiocie
Semestr 3
Liczba punktów ECTS do zdobycia 2
Typ przedmiotu obowiązkowy
Język nauczania hiszpański
Sylabus opracował
  • dr Elżbieta Jastrzębska
Formy zajęć
Forma zajęć Liczba godzin w semestrze (stacjonarne) Liczba godzin w tygodniu (stacjonarne) Liczba godzin w semestrze (niestacjonarne) Liczba godzin w tygodniu (niestacjonarne) Forma zaliczenia
Ćwiczenia 30 2 - - Zaliczenie na ocenę

Cel przedmiotu

Uzyskanie znajomości języka hiszpańskiego na poziomie biegłości językowej B1 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Wymagania wstępne

Uzyskanie zaliczenia z języka hiszpańskiego z oceną pozytywną w semestrze II, a tym samym osiągnięcie poziomu biegłości językowej A2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.

Zakres tematyczny

1. Cykl praktycznych ćwiczeń z języka hiszpańskiego doskonalących umiejętność porozumiewania się w sytuacjach życia codziennego
i zawodowego, prowadzących do uzyskania kompetencji komunikacyjnej i językowej.

2. Rozwijanie produktywnych i receptywnych sprawności językowych: mówienia, rozumienia ze  słuchu, czytania i pisania, na poziomie B1, w zakresie tematyki życia codziennego i zawodowego, z elementami wiedzy kulturowej (plany na przyszłość, studia, zawody, praca, klimat i pogoda; życie w mieście;  mieszkanie; podróże, relacje towarzyskie;   zdrowie i ekologia; gastronomia hiszpańska i posiłki
w restauracjach; wybrane typowe dania poszczególnych regionów Hiszpanii).

2. Leksyka niezbędna dla zrozumienia ogólnego i szczegółowego sensu tekstu i realizacji sprawności produktywnych: mówienia i pisania (np. słownictwo związane z  odbytymi studiami, doświadczeniami  i kompetencjami zawodowymi; wyrażenia określające relacje w przestrzeni: hacia, hasta, pasar por; miary i wagi, nazwy potraw; słownictwo dotyczące mieszkania, pomieszczeń, mebli, urządzeń etc.).

3. Prezentacja, utrwalenie i stosowanie najważniejszych zagadnień gramatycznych (np. czasy przeszłe: preterito imperfecto, preterito indefinido, preterito pluscuamperfecto;  czas przyszły: futuro imperfecto; zdania warunkowe I typu; struktura: estar + gerundio ).

4. Elementy wiedzy o kulturze Hiszpanii.

Metody kształcenia

Praca z podręcznikiem i dokumentem autentycznym (wybrane teksty mediatyczne i literackie oraz teksty użytkowe życia codziennego) ; ćwiczenia rozumienia tekstu pisanego i rozumienia ze słuchu, dyskusja, dialog, symulacja, odgrywanie ról, rundka, praca w parach i grupach.

Efekty uczenia się i metody weryfikacji osiągania efektów uczenia się

Opis efektu Symbole efektów Metody weryfikacji Forma zajęć

Warunki zaliczenia

Zaliczenie na ocenę na podstawie kontroli bieżącej (zadania ustne i pisemne) oraz kontroli okresowej – pisemnej (2-3 sprawdziany cząstkowe).   Warunkiem zaliczenia ćwiczeń  jest aktywne uczestnictwo w zajęciach, wykonanie wszystkich zadań lub projektów określonych przez prowadzącego, pozytywne oceny z obowiązkowych sprawdzianów wiedzy i umiejętności językowych.  Na semestralną ocenę końcową składają się wyniki osiągnięte ze sprawdzianów (60%) oraz kontroli bieżącej na zajęciach (40%).

Literatura podstawowa

  1. Encinar, A., Uso interactivo del vocabulario, Edelsa, Madrid, 2010.
  2. Martin Peris, E. i Sans Baulenas, N., Gente 1, Difusión, Barcelona,  2004.
  3. Mateo, F. i Rojo Sastre A.J., El arte de conjugar en español, Hatier, Paryż, 1984.
  4. Munday,J., Lanzer, H. i Gordon, A.L., Aktywny słownik języka hiszpańskiego, Oxford University Press// Wyd. polskie Lektor, 1995.

Literatura uzupełniająca

  1. Hernandez, H., La pratique du vocabulaire espagnol.Nathan, Paris, 1997.
  2. Lorenzo Criado, E. . Lengua y vida españolas, 1977.
  3. Palencia, R. , Uso de la gramática española., Edelsa, Madrid, 2001.
  4. Perlin,O. (1975). Zarys gramatyki języka hiszpańskiego. Warszawa: PWN
  5. Wawrykowicz, A., Hiszpański. Gramatyka funkcjonalna z ćwiczeniami, Wydawnictwo Europa, Wrocław, 2007.

Uwagi


Zmodyfikowane przez dr Witold Kowalski (ostatnia modyfikacja: 20-04-2018 16:12)