Opanowanie języka na poziomie A2/B1+ według skali Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego oraz w zakresie niezbędnym dla potrzeb studiowania oraz wykonywania pracy zawodowej z użyciem umiejętności językowych - j. angielski.
Wymagania wstępne
Znajomość języka angielskiego na poziomie A2 według skali Europejskiego systemu opisu kształcenia językowego.
Zakres tematyczny
Colours in Interior Design - kolory w projektowaniu wnętrz. Dyskusja, propozycje, projekty w języku angielskim. Praca w grupach.
Relatioships - rozmowy o kontaktach międzyludzkich: przyjaciele, rodzina, znajomi, studenci.
Jobs and Work - zasady reagowania na ogłoszenie pracy i rozmów z pracodawcą, rozmowy kwalifikacyjne, pisanie podań o pracę w języku angielskim.
Prezentacja indywidualnych prac. Opis - wady i zalety.
Test sprawnościowy ze znajomości gramatyki, pisania i czytania na poziomie A2//B1.
Transport and Travel - komunikacja, podróże. Zapoznanie się ze słownictwem i wyrażeniami związanymi z rezerwacją biletów, bookowaniem hoteli, planowaniem podróży.
Reports - pisanie raportów z ważnych wydarzeń artystycznych typu wystawa, prezentacje instalacji, happeningi artystyczne.
Design a nice coffee bar in the Institute building - praca w grupach. Studenci przygotowują pisemny projekt opisowy dotyczący powstania baru studenckiego na terenie uczelni. Praca w grupach lub parach.
Technology - dyskusja wśród studentów dotycząca korzystania z najnowszych osiągnięć technologii w języku angielskim. Użycie specjalistycznego słownictwa związanego z użyciem najnowszych form technologii.
Prezentacje indywidualne na dowolnie wybrany temat z użyciem PowerPoint.
Testy zaliczeniowe pisemne i ustne.
Logo - how important is a good logo design?
Installation-is it art? Group discussion based on the Listening part from New English File Advanced.
Whose language is it? Reading and a discussion in pairs.
Metody kształcenia
Metoda komunikacyjna nauczania języka obcego (angielskiego), korzystanie z literatury (przedmiotu oraz źródeł internetowych). Czytanie, tłumaczenie, dyskusje w parach i grupach 4-osobowych. Tłumaczenie tekstów - prowadzenie testów sprawnościowych przygotowujących studentów do osiągnięcia poziomu B1+ (-reading, listenig, speaking, writing).
Efekty uczenia się i metody weryfikacji osiągania efektów uczenia się
Opis efektu
Symbole efektów
Metody weryfikacji
Forma zajęć
Warunki zaliczenia
Weryfikacja, testy sprawności językowych, testy leksykalno-gramatyczne, prezentacja, projekty, aktywny udział w zajęciach. Warunki zaliczenia - uzyskanie przynajmniej 60% w ocenie testów, prezentacji indywidualnych, postępów w nauce językowych sprawności. Udział w zajeęciach zgodnie z wymogami KA1-U23.
Literatura podstawowa
Cion, C., 2001. Creating conversation in class. First Person Publishing. English Teaching Professional London
Cotton, D. and Falvon, D., 2000. Market Leader. Intermediate Business English. Pearson Education Limited.Edinburgh
Pearson Education Limited. Harlow 2007
Naunton, J. and Hughes, J. Spotlight on FCEHeinle, 2009
Easy FCE - EDGARD Warszawa 2009
Kenny N.,Luque-Mortimer L.First Certificate Practice Tests, Pearson Limited 2000
Latham-Koenig Ch., Oxenden C. New English File,Oxford University Press 2007
Latham-Koenig Ch., Oxenden C. New English File, Advanced Students' Book ,Oxford University Press 2007
Vince,M.First Certificate Language Practice,Macmillan Limited Publishers 2003, Oxford.
Literatura uzupełniająca
Artykuły online.
Artykuły z magazynów brytyjskich The Guardian, The Times.
Studenci przygotowują również swoje materiały zaczerpnięte głownie ze źródeł internetowych.
Inne:
wybrane na potrzeby zajęć artykuły online
wybrane na potrzeby zajęć artykuły z brytyjskich magazynów
reprodukcje słynnych dzieł sztuki
albumy/malarstwo/fotografia/rzeźba
Uwagi
Studenci pracują również w oparciu o artykuły zaczerpnięte z profesjonalnych stron internetowych.
Studenci również przygotowują własne materiały do pracy grupowej.
Warunkiem zaliczenia jest wymagana liczba obecności na zajęciach lub zaliczenie nieobecności w ramach konsultacji orazprzygotowanie i przedstawienie indywidualnej prezentacji w języku angielskim w PowerPoint lub Prezi.
Zmodyfikowane przez mgr Joanna Simpson (ostatnia modyfikacja: 03-04-2022 16:46)
Ta strona używa ciasteczek (cookies), dzięki którym nasz serwis może działać lepiej. Korzystając z niniejszej strony, wyrażasz zgodę na ich używanie. Dowiedz się więcej.