SylabUZ

Generate PDF for this page

French Language for Special Purposes - course description

General information
Course name French Language for Special Purposes
Course ID 09.1-WH-FRMP-JFS-Ć-S15_pNadGen2DUR4
Faculty Faculty of Humanities
Field of study Filologia francuska z drugim językiem romańskim
Education profile academic
Level of studies First-cycle studies leading to Bachelor's degree
Beginning semester winter term 2021/2022
Course information
Semester 6
ECTS credits to win 2
Course type obligatory
Teaching language french
Author of syllabus
  • mgr Witold Kędziora
Classes forms
The class form Hours per semester (full-time) Hours per week (full-time) Hours per semester (part-time) Hours per week (part-time) Form of assignment
Class 30 2 - - Credit with grade

Aim of the course

Opanowanie umiejętności interpretacji i tłumaczenia tekstu pisanego i mówionego w formie symultanicznej oraz pisemnej. Umiejętność słownikowego dostosowania się do różnych rejestrów językowych i zakresów tematycznych.

Prerequisites

Uzyskanie pozytywnej oceny zaliczenia piątego semestru studiów pierwszego stopnia.

Scope

Ćwiczenia mające na celu doskonalenie kompetencji językowej na różnych polach semantycznych wykraczających poza materię podstawowej bazy leksykalnej. Wprowadzenie elementów języka technicznego, prawnego i administracyjnego.

Teaching methods

Konwersatorium, dyskusje, indywidualna praca ze słownikiem/Internetem

Learning outcomes and methods of theirs verification

Outcome description Outcome symbols Methods of verification The class form

Assignment conditions

Zaliczenie z przedmiotu odbywa się na podstawie frekwencji, aktywności na zajęciach oraz testów interpretacji tekstów pisemnych i treści ustnych.

Recommended reading

Dobór tekstów do praktycznych ćwiczeń tłumaczeniowych według wyboru prowadzącego /dokumentacja techniczna, dokumenty o charakterze prawno-administracyjnym, broszury popularno-naukowe, prasa specjalistyczna itp./.

Further reading

Coste, D., Moore, D., Zarate, G., (1997, version révisée 2009), Compétence plurilingue et pluriculturelle, Conseil de l'Europe, Strasbourg

Philips D.C., Soltis J.F. (2003), Podstawy wiedzy o nauczaniu, GWP, Gdańsk

Kurcz I. (red.), (2007), Psychologiczne aspekty dwujęzyczności, Gdańskie Wydawnictwo Psychologiczne

Narcy J.-P. (1990), Apprendre une langue étrangère, Les Editions d'Organisation, Paris

Skibińska E., (2001), Inaczej mówiąc... Tłumaczenie z francuskiego na polski, Wrocław: DWE

Tomaszkiewicz T. (red.), (2006), Odpowiednie dać rzeczy słowo... Czyli jak tłumaczyć z francuskiego na nasze i odwrotnie, Poznań: UAM

Notes


Modified by dr Witold Kowalski (last modification: 30-04-2021 17:06)