Dalsze rozwijanie umiejętności tłumaczeniowych w zakresie tłumaczeń ustnych i pisemnych polsko-rosyjskich i rosyjsko-polskich.
Prerequisites
Zaliczenie kursu „Tłumaczenie praktyczne I”.
Scope
Ustne i pisemne tłumaczenia tekstów należących do różnych stylów językowych. Analiza błędów tłumaczeniowych. Tworzenie słowników tematycznych. Korzystanie ze znanych technik tłumaczeniowych. Tłumaczenie tekstów specjalistycznych i obyczajowych.
Teaching methods
Giełda pomysłów (burza mózgów), praca ze słownikiem, praca z wykorzystaniem środków audiowizualnych.
Learning outcomes and methods of theirs verification
Outcome description
Outcome symbols
Methods of verification
The class form
Assignment conditions
Obecność i aktywne uczestnictwo w zajęciach, pozytywna ocena z tłumaczeń wykonywanych w domu i na zajęciach.
Recommended reading
Ogólnodostępne słowniki rosyjsko-polskie i polsko-rosyjskie.
Współczesna prasa rosyjska i polska.
Zasoby internetowe.
Materiały autentyczne.
Further reading
Z. Drygalski, J. Rozmiarek, Listy i pisma użytkowe, Warszawa 2005.
Tezaurus terminologii translatorycznej, red. J. Lukszyn, Warszawa 1993.
A. Ginter, Teksty użytkowe w języku rosyjskim, Warszawa 2011.
K. Hejwowski, Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu, Warszawa 2007.
B.Z. Kielar,Wstęp do translatoryki. Warszawa 2003.
B. Z. Kielar: Zarys translatoryki, Warszawa 2003.
H. Lebiedziński, Elementy przekładoznawstwa ogólnego, Warszawa 1981.
Mała encyklopedia przekładoznawstwa, [red.:] U. Dąmbska-Prokop, Częstochowa 2000.
J. Pieńkos, Podstawy przekładoznawstwa. Od teorii do praktyki, Zakamycze 2003.
J. Pieńkos, Przekład i tłumacz we współczesnym świecie, Warszawa 1993.
A. Pisarska, T. Tomaszkiewicz, Współczesne tendencje przekładoznawcze, Poznań 1998.
Tezaurus terminologii translatorycznej, red. J. Lukszyn, Warszawa 1993.
T. Tomaszkiewicz (oprac.),Terminologia tłumaczenia. Poznań 2006.
M. Zaśko-Zielińska, A. Majewska-Tworek, T. Piekot, Sztuka pisania. Przewodnik po tekstach użytkowych, Warszawa 2008.
А. В. Федоров, Основы общей теории перевода. Москва, 2003.
Notes
Przedmiot jest prowadzony z elementami języka polskiego.
Modified by dr Agnieszka Łazar (last modification: 28-04-2022 00:47)